hoppa till huvudinnehållet
Kom ihåg att beställa dina julklappar senast 14 december

Desirada

"Det blev en upprymd stämning bland läsare och kritiker när Maryse Condés bok Färden genom mangroven kom på svenska 2007. Vårt språk fick plötsligt del av ett stort, moget författarskap med rötter i Guadeloupe. Styrkan och skärpan i berättandet är tveklös och man häpnar över hur nära det går att komma en människa i en roman. Bilderna är hämtade ur en annan flora och fauna än den europeiska. Bröst kan likna guavaknoppar, en mun en hibiskusknopp. Färgskalan är starkare. Berättandet mer högljutt. Desirada gestaltar en av vår tids största skamligheter, men med hetta, språk och energi som känns hoppfull." - Maria Schottenius, Dagens nyheter

Marie-Noëlle har aldrig vetat vem som är hennes far. Hennes mor Reynalda var bara fjorton år när Marie-Noëlle föddes och kort därefter överlämnas hon i den barnlösa Ranélises vård när Reynalda reser till Paris för att söka lyckan. Strax efter sin tioårsdag får Marie-Noëlle brev från sin mor som vill att de ska återförenas i Frankrike. Nu tvingas hon lämna tryggheten på Guadeloupe och resa ut i det okända. I Paris grå förorter väntar ingen öppen famn; Reynalda är känslokall och avvisande.

När Marie-Noëlle är sexton år diagnostiseras hon med tuberkulos och skickas på sanatorium i Nice. Kvällen innan hennes avresa avslöjar Reynalda att hon hela sitt liv har plågats av en fruktansvärd hemlighet som hör samman med Marie-Noëlles okände far, vars identitet hon vägrar att avslöja.

När Marie-Noëlle många år senare nås av beskedet att Ranélise har gått bort, bestämmer hon sig för att resa tillbaka till Guadeloupe och söka sanningen.

Desirada är en berättelse som sträcker sig över tre generationer och tre kontinenter. Det är en familjesaga om förlorad kärlek, om mörka hemligheter och gäckande sanningar.

Maryse Condé är Västindiens främsta författare. När romanen Färden genom mangroven utkom på svenska 2007 hyllades den av en enig kritikerkår:

"Romanen är på många sätt makalös: Det är en deckare, ett sorgespel, en kollektivroman och en studie i människans eviga fördomar mot främlingen. Tack! Detta är en författare i nobelprisklass." - Stefan Jonsson, Dagens Nyheter

Översättare: Helena Böhme
Förlag: Leopard Förlag
Bandtyp: Inbunden
Omfång: 328 Sidor
ISBN: 9789173432238

Din varukorg

Tack för att du kontaktat oss! Vi hör av oss så snart vi kan. Tack för att du prenumererar Tack! Vi kommer att höra av oss när produkten är i lager igen. Maximalt antal produkter har redan lagts till din varukorg Det finns bara en vara kvar att lägga i din varukorg Det finns bara [num_items] varor kvar at lägga i varukorgen